《远游篇》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。诗中描绘了一个年轻人远离家乡追求理想的故事,表达了对高尚品德和追求真理的向往。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
远游篇
少年重意气,辞家远行游。
少年怀着崇高的志向和意气风发的豪情,离开家乡远行游历。
高谈蔑卿相,峻节凌九秋。
他高谈阔论,不屑与庸俗之辈为伍,崇尚刚正不阿的品德,超越常人。
仗剑谒明主,挟策干诸侯。
他手持宝剑,拜见明君,以智谋干预列国之政。
众目宝康瓠,明月难暗投。
众人的目光如瓜果般聚焦,如同明亮的月光,难以掩盖。
骅骝困短步,翻为驽马羞。
即使是优秀的骏马也因为行进的困难而感到羞愧。
虚名不足慕,抗亦追浮丘。
他并不追求虚名,但仍然坚守自己的信念。
至言发深省,遐览隘九州。
他的言辞发人深省,眼界开阔,观察世界的范围广阔。
书功佐天政,美恶无不筹。
他以文才辅佐天子治理天下,无论是美好还是邪恶,都能加以协调。
麾幢周四表,骑卫罗天驺。
他指挥军旗巡视四方,骑乘神马巡逻天下。
箫鼓鸣清歌,解驾沧浪洲。
箫和鼓声响彻清晨,演奏着动听的歌曲,船只穿越在广阔的沧浪之洲。
金石易消朽,生死真蜉蝣。
金石虽然坚固,但经久的时间也会消磨它们的光泽,生死之间,人的一生如同蜉蝣般短暂。
《远游篇》通过描述年轻人追求理想和远行游历的故事,表达了对高尚品德和追求真理的向往。诗中展现了主人公坚持正直、崇尚智慧、追求卓越的品质,以及他在追求理想的过程中所面临的困难和挑战。诗词以简洁明快的语言描绘了少年的风采和坚韧不拔的精神,通过对人生的思考和对生命的短暂性的思索,唤起读者对理想追求和珍视生命的共鸣。整首诗词充满了豪情壮志和对真理的追求的力量,展现了宋代士人特有的精神风貌。
yuǎn yóu piān
远游篇
shào nián zhòng yì qì, cí jiā yuǎn xíng yóu.
少年重意气,辞家远行游。
gāo tán miè qīng xiàng, jùn jié líng jiǔ qiū.
高谈蔑卿相,峻节凌九秋。
zhàng jiàn yè míng zhǔ, xié cè gàn zhū hóu.
仗剑谒明主,挟策干诸侯。
zhòng mù bǎo kāng hù, míng yuè nán àn tóu.
众目宝康瓠,明月难暗投。
huá liú kùn duǎn bù, fān wèi nú mǎ xiū.
骅骝困短步,翻为驽马羞。
xū míng bù zú mù, kàng yì zhuī fú qiū.
虚名不足慕,抗亦追浮丘。
zhì yán fā shēn xǐng, xiá lǎn ài jiǔ zhōu.
至言发深省,遐览隘九州。
shū gōng zuǒ tiān zhèng, měi è wú bù chóu.
书功佐天政,美恶无不筹。
huī chuáng zhōu sì biǎo, qí wèi luó tiān zōu.
麾幢周四表,骑卫罗天驺。
xiāo gǔ míng qīng gē, jiě jià cāng láng zhōu.
箫鼓鸣清歌,解驾沧浪洲。
jīn shí yì xiāo xiǔ, shēng sǐ zhēn fú yóu.
金石易消朽,生死真蜉蝣。