苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。 苏辙的古诗词
这首诗是苏辙所作,名为《再和二首》,属于宋代的诗歌作品。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
病起江南力未匀,
强将冠剑拂埃尘。
木鸡自笑真无用,
刍狗何劳收已陈。
译文:
病后在江南起身,身体力量还未恢复,
勉强戴上冠冕,拂去尘埃。
木雕鸡自嘲毫无用处,
草编的狗何必再收藏。
诗意和赏析:
这首诗词描述了苏辙病后恢复的情景,同时也抒发了对时事的感慨和对官场的失望之情。
首句“病起江南力未匀”,表达了苏辙正在江南地区病愈后的状态,身体还未完全康复。这句揭示了作者身体虚弱的状态,也暗示了他在官场上的困顿和挣扎。
第二句“强将冠剑拂埃尘”,暗指作者再次戴上官吏的冠冕,试图拂去身上的尘埃,重新投身于政治事务。这句表现了作者对自己的期望,他希望能够克服困难,重振雄风。
接下来的两句“木鸡自笑真无用,刍狗何劳收已陈”是苏辙自嘲和对时局的讽刺。木鸡是指雕刻的鸡,自嘲其虚伪无用;刍狗则指平凡的狗,暗喻那些过时的人物,讽刺他们不值一提。这两句表达了作者对当时政治环境的不满和对功利主义的批判。
接下来的几句描述了作者对宫廷事务和皇帝的忧虑和思念。他听从皇帝的旨意行事,侧耳倾听庙宇中的乐声,希望能够为国家和人民做出更多贡献。然而,他感叹四年的辛勤努力之后,所获得的却是眼泪和辛酸。这反映了作者对自己辛勤工作的付出,以及对政治的失望和无奈。
最后几句描述了作者对家乡的思念和对老百姓的关怀。他忧心忡忡地想着受到污蔑的人们,他们无法被宽恕。他描述了长乐鸣鞘、顾成荐鬯的盛况,意味着政治的变迁和权力的更迭,但他同时也感慨万方来的人们无法享受到这个盛况。最后两句描写了宫廷的盛况,都人们留恋不舍地看着属车回返,表达了作者对过去的怀念和对现实的无奈。
总的来说,这首诗词通过描绘自己的身体状况和对官场现实的讽刺,表达了苏辙对政治的失望和对人民的关怀。他在诗中表达了对时代风云变幻的思考和对自身处境的反思,展现了他这首诗是苏辙所作,名为《再和二首》,属于宋代的诗歌作品。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
病起江南力未匀,
强将冠剑拂埃尘。
木鸡自笑真无用,
刍狗何劳收已陈。
译文:
病后在江南起身,身体力量还未恢复,
勉强戴上冠冕,拂去尘埃。
木雕鸡自嘲毫无用处,
草编的狗何必再收藏。
诗意和赏析:
这首诗词描述了苏辙病愈后重新投身政治的情景,并表达了对官场的不满和对时事的思考。
首句“病起江南力未匀”,描绘了苏辙在江南康复之后,身体仍未完全恢复的状态。这句暗示了作者在政治竞争中的困境和挣扎,他身体尚未康复,却不得不重新投入政治事务。
第二句“强将冠剑拂埃尘”,表达了作者重新戴上官吏冠冕,试图摆脱尘埃,重新参与政治。这句象征着苏辙想要重整旗鼓,振奋精神,重新展现自己的才华和能力。
接下来的两句“木鸡自笑真无用,刍狗何劳收已陈”是苏辙自嘲和对时局的讽刺。木鸡是指雕刻的鸡,自嘲其虚伪无用;刍狗则指平凡的狗,暗喻那些过时的人物,讽刺他们不值一提。这两句表达了作者对当时政治环境的不满和对功利主义的批判。
之后的几句描述了作者对宫廷事务和皇帝的忧虑和思念。他听从皇帝的旨意行事,侧耳倾听庙宇中的乐声,希望能为国家和人民做出更多贡献。然而,他感叹四年的辛勤努力之后,所获得的却是泪水和辛酸。这反映了作者对自己辛勤工作的付出,以及对政治的失望和无奈。
最后几句描述了作者对家乡的思念和对老百姓的关怀。他忧心忡忡地想着受到污蔑的人们,他们无法被宽恕。他描述了长乐鸣鞘、顾成荐鬯的盛况,意味着政治的变迁和权力的更迭,但他同时也感慨万方来的人们无法享受到这个盛况。最后两句描写了宫廷的盛况,都人们留恋不舍地看着属车回返,表达了作者对过去的怀念和对现实的无奈。
总的来说,这首诗词通过描绘自己的身体状况和对官场现实的讽刺,表达了苏辙对政治的失望和对人民的关怀。他在诗中表达了对时代风云变幻的思考和对自身处境的反思,
zài hé èr shǒu
再和二首
bìng qǐ jiāng nán lì wèi yún, qiáng jiàng guān jiàn fú āi chén.
病起江南力未匀,强将冠剑拂埃尘。
mù jī zì xiào zhēn wú yòng, chú gǒu hé láo shōu yǐ chén.
木鸡自笑真无用,刍狗何劳收已陈。
xíng cóng luán qí fēng rì xì, cè tīng miào lè guǎn xián xīn.
行従銮旗风日细,侧听庙乐管弦新。
shéi zhī sì zài qín láo hòu, bìng jǔ chéng gōng zuò qì xīn.
谁知四载勤劳后,并举成功祚泣辛。
chén xīn cè cè niàn wū lái, nán yù xī chí bì bù kāi.
宸心恻恻念污莱,南籞西池闭不开。
cháng lè míng qiào qiān shèng chū, gù chéng jiàn chàng wàn fāng lái.
长乐鸣鞘千乘出,顾成荐鬯万方来。
cóng chén àn qì xīn gōng liǔ, fù lǎo xíng yī niǎn lù huái.
従臣暗泣新宫柳,父老行依辇路槐。
shuāng quē yǐng xié zhū hù qǐ, dōu rén liú kàn shǔ chē huí.
双阙影斜朱户启,都人留看属车回。