《送德麟监院归天童和杨廷秀韵二首》的中文译文如下:
众所皆言我庐陟难,
但上人却能获得相看。
莫谓没有事物值得等待,
也有茶浇舌本乾。
这首诗词主要表达了对德麟监院归天童和杨廷秀的送别之情。诗人说自己的住处陟山艰难,但上人(指德麟监院)却能获得上天的眷顾。他告诫人们不要说没有事物值得等待,因为即使是茶水也能让人舌本湿润(意为一切物质和精神的需求皆有所觅得)。
这首诗词隐喻了诗人对德麟监院的敬重和赞美。庐陟难指的是陟山艰辛,暗喻修道之难。上人是指德麟监院,表示其拥有高尚的道德修养和境界。诗人认为德麟监院举世罕见的修道者,值得人们敬仰和追随。诗句"也有茶浇舌本乾"则暗示着德麟监院即便在物质生活上苦苦追求无用,依然能够满足精神层面的需求。
整首诗语意深远,通过对德麟监院的赞美和送别表达了对道德高尚和精神修养的向往和仰慕之情。诗人通过诗词的艺术表达,寄托了自己对真善美的追求和对理想境界的向往。
sòng dé lín jiān yuàn guī tiān tóng hé yáng tíng xiù yùn èr shǒu
送德麟监院归天童和杨廷秀韵二首
jǐn dào wú lú dēng zhì nán, shàng rén de de dào xiāng kàn.
尽道吾庐登陟难,上人得得到相看。
mò yán wú wù kān yán dài, yě yǒu chá jiāo shé běn gān.
莫言无物堪延待,也有茶浇舌本乾。