中文译文:
新月崭露,星辉闪烁,像珠子散落飞破了一块镜子。玉斧应该及时修整。尽管光芒细小,还未安定,但仍能在山河半边投下影子。几个人仰望着婵娟(指月亮),有的看到了三五二八清辉圆满。这个光芒已经在四面八方照耀了千万年,不仅仅出现在西南天空。
诗意:
这首诗描述了一个新月初现的美丽景象。诗人通过描绘星辉闪烁、像珠子散落飞破了一块镜子等场景,表现了新月的神秘和美丽。虽然新月光芒微弱,但是它仍然能在山河半边投下影子,给人以美妙的感受。诗人还通过“几个人仰望着婵娟”的描写,表现了人们对新月的敬畏和仰慕之情。最后,诗人用“这个光芒已经在四面八方照耀了千万年,不仅仅出现在西南天空”的句子,表达了新月的永恒和不可替代的价值。
赏析:
这首诗以新月为主题,描绘了新月初现时的美丽景象,表现了诗人对新月的敬畏和仰慕之情。诗中用“星珠错落飞破镜,玉斧应须及时整”等形象生动的描写,展现了新月的神秘和美丽。诗句“几人矫首望婵娟,三五二八清光圆”则表达了人们对新月的敬仰之情。最后,诗人用“光被四表千万年,不独长挂西南天”这句话,表达了新月的永恒和不可替代的价值。整首诗语言简洁,意境深远,表现出了诗人对自然景观的独特感悟。
xīn yuè
新月
xīng zhū cuò luò fēi pò jìng, yù fǔ yīng xū jí shí zhěng.
星珠错落飞破镜,玉斧应须及时整。
suī rán guāng xì lún wèi ān, yóu dé shān hé bàn biān yǐng.
虽然光细轮未安,犹得山河半边影。
jǐ rén jiǎo shǒu wàng chán juān, sān wǔ èr bā qīng guāng yuán.
几人矫首望婵娟,三五二八清光圆。
guāng bèi sì biǎo qiān wàn nián, bù dú zhǎng guà xī nán tiān.
光被四表千万年,不独长挂西南天。