《步蟾宫(守岁)》
团栾小酌醺醺醉,
厮捱著,没人肯睡。
呼卢直到五更头,
便铺了妆台梳洗。
庭前鼓吹喧人耳,
蓦忽地,又添一岁。
休嫌不足少年时,
有多少,老如我底。
诗词中文译文:
团圆饮酒杯杯醉,
挨挨挤挤没人肯睡。
一直忙到天亮,
然后整理打扮。
庭院里的乐器聒人耳,
转眼又多了一岁。
不要嫌少年时光不足,
有多少,像我这般老。
诗意和赏析:
这首诗描绘了守岁的景象,以及诗人思考岁月流转的感慨。诗人描述了团圆的喜悦氛围,大家相互饮酒作乐,充满了快乐和兴奋。即使很晚了,大家仍然熬夜,没有人愿意入眠。直到天亮,大家才开始整理打扮。庭院内的乐器声声不绝,喧闹非凡,此时再次意识到时间的流逝,又添了一岁。诗人提醒人们不要嫌弃年少时光的不足,因为像他这般年纪的人已经很多。整首诗表达了对时光的感慨和岁月的流转中呈现出的团圆和快乐。
bù chán gōng shǒu suì
步蟾宫(守岁)
tuán luán xiǎo zhuó xūn xūn zuì.
团栾小酌醺醺醉。
sī ái zhe méi rén kěn shuì.
厮捱著、没人肯睡。
hū lú zhí dào wǔ gēng tóu, biàn pù le zhuāng tái shū xǐ.
呼卢直到五更头,便铺了妆台梳洗。
tíng qián gǔ chuī xuān rén ěr.
庭前鼓吹喧人耳。
mò hū dì yòu tiān yī suì.
蓦忽地、又添一岁。
xiū xián bù zú shào nián shí, yǒu duō shǎo lǎo rú wǒ dǐ.
休嫌不足少年时,有多少、老如我底。