《点绛唇》
细雨斜风,上元灯火还空过。
下帘孤坐,老去知因果。
风月词情,冷落教谁和。
今忘我,静中看破。
万事空花堕。
中文译文:
细雨斜风,上元节的灯火还是空空的过去了。
我一个人坐在帘下,老了之后才懂得因果。
风月词情,冷落了谁来陪伴。
现在我已经忘了自己,静静地看破一切。
万事都像空花一样凋落。
诗意:
这首诗描绘了一个老人的孤独和对人生的领悟。他坐在窗帘下,看着外面的细雨和斜风,回忆着上元节的灯火,感叹时光的流逝和人生的无常。他已经老了,懂得了因果,但是他的风月词情却冷落了谁来陪伴。他已经忘了自己,静静地看破一切,认为万事都像空花一样凋落。
赏析:
这首诗表达了作者对人生的深刻思考和领悟,描绘了一个老人的孤独和无奈。诗中的细雨斜风和上元节的灯火,都是时光的象征,表达了时间的流逝和人生的无常。诗中的风月词情,是对人生中的美好和感情的追求,但是现实却是冷落和孤独。最后,作者认为万事都像空花一样凋落,表达了对人生的深刻领悟和对世事的看透。整首诗语言简练,意境深远,给人以深刻的思考和启示。
diǎn jiàng chún
点绛唇
xì yǔ xié fēng, shàng yuán dēng huǒ hái kōng guò.
细雨斜风,上元灯火还空过。
xià lián gū zuò.
下帘孤坐。
lǎo qù zhī yīn guǒ.
老去知因果。
fēng yuè cí qíng, lěng luò jiào shuí hé.
风月词情,冷落教谁和。
jīn wàng wǒ.
今忘我。
jìng zhōng kàn pò.
静中看破。
wàn shì kōng huā duò.
万事空花堕。