中文译文:在舜德之日,阳光普照,正值初冬盛期。东方的喜悦,是因为一位新生的孩子降生了。这个孩子来到清净的宫殿里,自然清新宣扬着和气。在漫长的岁月中,他将长寿而且享受着金殿的瑰丽宴席。花朵如锦缎一样绚烂,太平盛世的皇帝和人民共同祈祷着,并称颂他们的诚意。南山的人们虔诚地向天祈求,希望亿万人同享一岁。
诗意:这首诗是为了庆贺太母的生辰所作。诗人描绘了一个充满喜庆气息的场景,黄金殿堂和瑶池花宴的热闹场面,以及皇帝和人民共同向神明祈祷的场景。这首诗赞扬了皇帝的美德和人民的诚意,表现了诗人对太母寿诞的祝福之情。
赏析:这首诗语言简练、意蕴深刻,表现了宋代文人对于皇权和民生的关注和关爱。诗人通过对太母寿辰的庆祝,折射出当时社会安定、经济繁荣的局面。同时,诗人对国家君主和民众的祝福,表达了他对于国家繁荣和幸福的美好愿景。
cháng shòu xiān cù pāi tài mǔ shēng chén
长寿仙促拍(太母生辰)
shùn dé rì huī guāng, zhèng chū dōng shèng qī.
舜德日辉光,正初冬盛期。
dōng cháo xǐ dàn shēng shí.
东朝喜、诞生时。
xiàng tóng wéi qīng jìng jūn huà yǒu, zì rán hé qì.
向彤闱、清净均化有,自然和气。
cháng shēng jiǔ shì, jīn diàn xī xī.
长生久视,金殿熙熙。
yàn yáo chí.
宴瑶池。
huī yī jù shì dài yán qǐ.
袆衣俱侍、玳筵启。
huā rú jǐn yào zhāo huī.
花如锦、耀朝晖。
tài píng jì tiān zǐ, tiān xià yǎng gòng zhān chéng yì.
太平际天子,天下养、共瞻诚意。
nán shān qián zhù, yì wàn tóng suì.
南山虔祝,亿万同岁。