柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 柳永的古诗词
《玉蝴蝶(重阳·五之五·仙吕调)》是宋代词人柳永的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
淡荡素商行暮,
远空雨歇,平野烟收。
满目江山,堪助楚客冥搜。
素光动、云涛涨晚,
紫翠冷、霜巘横秋。
景清幽。
渚兰香射,汀树红愁。
良俦。
西风吹帽,东篱携酒。
共结欢游。
浅酌低吟,坐中俱是饮家流。
对残晖、登临休叹,赏令节、酩酊方酬。
且相留。
眼前尤物,盏里忘忧。
中文译文:
淡淡的白云在晚霞中漂浮,
遥远的天空雨已停歇,平野上的烟雾散去。
满眼的江山景色,足以辅助那迷失的楚国客人寻觅。
素光闪动,云涛在傍晚时涨潮,
紫翠的山峦冷冷地横亘在秋天里。
景色清幽。
湖中的兰花散发着芳香,湖边的树木显得忧愁。
良朋。
西风吹散帽子,东篱拿着酒。
我们共同结伴欢游。
轻酌低吟,坐在一起都是善饮的人。
面对残余的晚霞,登高而望已无需叹息,欣赏这美景,心情醉醺醺。
暂且相留。
眼前的美景,酒杯里的欢乐使我们忘却忧愁。
诗意和赏析:
这首诗词以温婉的语言描绘了一个秋日傍晚的景色和情境。诗人以素雅的笔触描绘了远处天空雨过云收的景色,平野上的烟雾散去,江山景色宛如画卷一般展现在眼前。这样的景色恰好可以辅助那迷失的楚国客人寻找方向。诗人通过描写自然景色的变化,表达了人生的起伏和迷茫,以及在迷失中寻求希望和指引的渴望。
诗中还描绘了湖中的兰花香气和湖边的树木的忧愁,以及诗人与良友共同欢游的情景。诗人用西风吹散帽子和东篱拿酒的形象,表达了在欢乐中忘却烦忧的心境。最后,诗人呼吁大家暂时停留,欣赏眼前的美景,享受酒杯中的快乐。
整首诗词以寥寥数语勾勒出一幅秋日傍晚的景色,通过自然景物的描写,表达了人生的起伏和寻求希望的愿望,同时展现了诗人与友人共享快乐的情感。这首诗词以简洁、优美的语言《玉蝴蝶(重阳·五之五·仙吕调)》是宋代词人柳永创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
淡荡素商行暮,
远空雨歇,平野烟收。
满目江山,堪助楚客冥搜。
素光动、云涛涨晚,
紫翠冷、霜巘横秋。
景清幽。
渚兰香射,汀树红愁。
良俦。
西风吹帽,东篱携酒。
共结欢游。
浅酌低吟,坐中俱是饮家流。
对残晖、登临休叹,赏令节、酩酊方酬。
且相留。
眼前尤物,盏里忘忧。
中文译文:
淡淡的素云在商行行人傍晚时飘荡,
远处的天空雨已停歇,平野上的烟雾散去。
满眼的江山景色,可助楚国客人寻找方向。
素光动,云涛在傍晚时涨潮,
紫翠的山峦冷冷地横亘在秋天里。
景色清幽。
湖中的兰花散发着香气,湖边的树木显得忧愁。
良朋。
西风吹走帽子,东篱拿着酒。
共同结伴欢游。
轻酌低吟,坐在一起都是擅长饮酒的人。
面对残余的晚霞,登高而望已无需叹息,欣赏这美景,心情沉醉。
暂且相留。
眼前的美景,酒杯里的快乐使我们忘却忧愁。
诗意和赏析:
这首诗词以温婉的语言描绘了一个秋日傍晚的景色和情境。诗人通过描写素云飘荡、山色冷峻的景象,以及湖中的兰花和湖边的树木的形象,创造出一幅清幽而寂静的自然画面。诗中的楚国客人迷失在江山中,需要景色的辅助来寻找方向,这映射了人生的迷茫和寻求指引的渴望。
诗人通过描述与良友共同欢游的情景,表达了忘却烦忧的愿望。西风吹走帽子、东篱拿酒的形象展现了无拘无束的心态,诗人倡导坐在一起轻酌低吟,享受美景和快乐。最后,诗人呼唤大家共同停留,欣赏眼前的美景,通过酒杯中的欢乐忘却忧愁。
整首诗词以简洁、优美的语言描绘了秋日傍晚的景色和情境,通过自然景物的描绘和人物的互动,表达了对美景的赞美和对快乐的向往,同时凸显了诗人对人生迷茫和寻求解脱的思考。这首诗词以其独特的意境和情感
yù hú dié chóng yáng wǔ zhī wǔ xiān lǚ diào
玉蝴蝶(重阳·五之五·仙吕调)
dàn dàng sù shāng háng mù, yuǎn kōng yǔ xiē, píng yě yān shōu.
淡荡素商行暮,远空雨歇,平野烟收。
mǎn mù jiāng shān, kān zhù chǔ kè míng sōu.
满目江山,堪助楚客冥搜。
sù guāng dòng yún tāo zhǎng wǎn, zǐ cuì lěng shuāng yǎn héng qiū.
素光动、云涛涨晚,紫翠冷、霜巘横秋。
jǐng qīng yōu.
景清幽。
zhǔ lán xiāng shè, tīng shù hóng chóu.
渚兰香射,汀树红愁。
liáng chóu.
良俦。
xī fēng chuī mào, dōng lí xié jiǔ.
西风吹帽,东篱携酒。
gòng jié huān yóu.
共结欢游。
qiǎn zhuó dī yín, zuò zhōng jù shì yǐn jiā liú.
浅酌低吟,坐中俱是饮家流。
duì cán huī dēng lín xiū tàn, shǎng lìng jié mǐng dǐng fāng chóu.
对残晖、登临休叹,赏令节、酩酊方酬。
qiě xiāng liú.
且相留。
yǎn qián yóu wù, zhǎn lǐ wàng yōu.
眼前尤物,盏里忘忧。