柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。 柳宗元的古诗词
中文译文:几年来种植了许多爱花的丛林,鲜艳的容颜已经不同往日。从此以后不再去谈论春天的事情,而看成古老的树木对待老朽的人。
诗意:这首诗主要表达了岁月无情的主题。诗人通过描述植物和人的变化,暗示了人生的无常和必然的衰老。
赏析:这首诗通过对于植物和人的对比,展现了时间带来的无情变化。从植物的角度来看,它们只是老去,但对于人来说,老去则是对于生命的终结。诗人通过将自己比作老朽的人,将植物比作古老的树木,表达了对时光流逝的无奈和对年老的接受。整首诗以简洁明了的语言,表达了深刻的哲理,给人一种深深的思考和共鸣。
shǐ jiàn bái fà tí suǒ zhí hǎi shí liú
始见白发题所植海石榴
jǐ nián fēng zhí ài fāng cóng, yùn yàn zhū yán jìng bù tóng.
几年封植爱芳丛,韵艳朱颜竟不同。
cóng cǐ xiū lùn shàng chūn shì, kàn chéng gǔ mù duì shuāi wēng.
从此休论上春事,看成古木对衰翁。