戏张道人不饮酒
言自云山访我来,
每闻奇秘觉叨陪。
吾师不饮人间酒,
应待流霞即举杯。
中文译文:
张道人开玩笑不喝酒,
说从云山来看我,
每次听到奇妙之事就会想陪在我身边。
我的师傅不喝凡间的酒,
可能是等待着流霞即将举杯敬饮。
诗意:
这首诗描写了一个人自称为张道人开玩笑不喝酒的场景,他自己来到云山访问我,并且每次听说有奇秘的事情发生,他就会过来陪伴我。诗中还提到我的师傅从不喝人间的酒,估计是在等待着某种神奇的东西出现时才会举杯读饮。
赏析:
这首诗通过戏谑张道人不喝酒来展现一种幽默的场景。诗人用纯真的语言和轻松的态度描述了这样一个情景,增添了一丝欢快的气氛。同时,通过描写我的师傅不饮酒,让诗词中透露出一种超凡脱俗的感觉,使整首诗寓意深远,留给读者更多的想象空间。
xì zhāng dào rén bù yǐn jiǔ
戏张道人不饮酒
yán zì yún shān fǎng wǒ lái, měi wén qí mì jué dāo péi.
言自云山访我来,每闻奇秘觉叨陪。
wú shī bù yǐn rén jiān jiǔ, yīng dài liú xiá jí jǔ bēi.
吾师不饮人间酒,应待流霞即举杯。