咏虾蟆
坐卧兼行总一般,
向人努眼太无端。
欲知自己形骸小,
试就蹄涔照影看。
诗意:
这首诗描写了一只虾蟆的形象和行为。虾蟆是一种憨态可掬的动物,它们的行动方式是坐着、躺着和跳着,但无论它们坐还是躺,它们的眼睛总是朝人的方向注视,没有任何目的。诗人通过观察虾蟆的形态和行为,表达了一种无所事事、无意义的状态。
赏析:
这首诗以简洁的文字描绘了虾蟆的形象,并通过虾蟆的行为来反映生活中常见的一些无意义行为。诗人以幽默和夸张的手法,带给读者一种轻松愉快的感觉。诗人通过观察虾蟆的举止,剖析了人类的某些行为,暗示了人们应当摒弃虚浮的追求,追求真正有价值的事物。
译文:
咏虾蟆
坐卧兼行总一样,
向人努眼实无忧。
欲知自己形骸小,
试就蹄涔照影瞧。
参考译文:
咏虾蟆
无论坐卧或是行走,都毫无规律可循,
目不转睛地盯视着人类,没有道理可言。
想知道自己的体态微小,不妨
将蹄涔贴近水中照影,试着看一看。
yǒng há ma
咏虾蟆
zuò wò jiān xíng zǒng yì bān, xiàng rén nǔ yǎn tài wú duān.
坐卧兼行总一般,向人努眼太无端。
yù zhī zì jǐ xíng hái xiǎo, shì jiù tí cén zhào yǐng kàn.
欲知自己形骸小,试就蹄涔照影看。