侍宴桃花园咏桃花应制
源水丛花无数开,丹跗红萼间青梅。
从今结子三千岁,预喜仙游复摘来。
诗词中文译文:
在侍宴的桃花园咏诗,赞美桃花应该结子了;
源头的水中,桃花无数地开放,红色的花蕊中夹着青梅。
从现在起,桃子将会结3千年了,预祝仙人游览时再摘取。
诗意和赏析:
这首诗以桃花为主题,表达了桃花开放的盛景和对桃子的期待。诗人在桃花园中劝酒诗,喜庆而充满了生机和希望。
第一句描绘了源头的水中开放的桃花,数量之多,花影重重,充满了美丽的景象。第二句表达了桃花花蕊中夹杂着青梅,形容了桃花的鲜艳和生命力。整体描绘了桃花园中的壮丽景色。
第三句表达了对桃子的期待,预示着桃子将会结子三千年。诗人将桃子的成熟与仙人回归联系起来,赋予了桃子仙风道骨的象征意义。
整首诗色彩鲜明,意境清新,借桃花和桃子表达了吉祥和美好的寓意。
shì yàn táo huā yuán yǒng táo huā yìng zhì
侍宴桃花园咏桃花应制
yuán shuǐ cóng huā wú shù kāi, dān fū hóng è jiān qīng méi.
源水丛花无数开,丹跗红萼间青梅。
cóng jīn jié zǐ sān qiān suì, yù xǐ xiān yóu fù zhāi lái.
从今结子三千岁,预喜仙游复摘来。