《山中夏日》
融山宜避暑,门户映岚光。
夏木荫溪路,昼云埋石床。
心源澄道静,衣葛蘸泉凉。
算得红尘里,谁知此兴长。
中文译文:
深山中的夏日,宜于避暑,门户映着岚光。
夏木为溪路提供沁凉,昼云将石床掩埋。
心灵源泉清澈,道路宁静,衣葛蘸取泉水的凉意。
纵然身在纷繁世俗中,谁能知晓此种心境与情趣的长久。
诗意和赏析:
这首诗描绘了山中夏日的景色和避暑的愉悦,通过对山中清凉和宁静的描写,表达了诗人在深山中避暑的心情和感受。诗人以凉爽的夏木为溪路提供了一条清新的通行路径,昼云将石床掩埋,使人感觉置身于云端之中。诗人的心灵源泉澄澈安宁,道路宁静,他的衣服浸泡在泉水中,带来一丝丝的清凉。最后,诗人表示纵然身处繁忙的现实世界,却有少有人能理解他心境的深长和这种愉悦的感受。整首诗通过对清凉宁静的描写,传达了诗人在山中避暑所体验到的清幽和宁静之美,同时也流露出对现实生活中纷扰烦杂的思考和诗人内心深处对清凉世界的追求。
shān zhōng xià rì
山中夏日
shēn shān yí bì shǔ, mén hù yìng lán guāng.
深山宜避暑,门户映岚光。
xià mù yīn xī lù, zhòu yún mái shí chuáng.
夏木荫溪路,昼云埋石床。
xīn yuán chéng dào jìng, yī gé zhàn quán liáng.
心源澄道静,衣葛蘸泉凉。
suàn de hóng chén lǐ, shéi zhī cǐ xìng zhǎng.
算得红尘里,谁知此兴长。