《旅次铜山途中先寄温州韩使君》是唐代陈陶创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
乱山沧海曲,中有横阳道。
崎岖的山脉与辽阔的海洋相连,其中有一条通往横阳的道路。
束马过铜梁,苕华坐堪老。
我勒住马匹穿过铜梁,深感岁月流转,感叹人生之短暂。
鸠鸣高崖裂,熊斗深树倒。
山间传来鸠鸣之声,高崖裂开,熊斗撞倒深树。
绝壑无坤维,重林失苍昊。
陡峭的峡谷无法阻止,茂密的森林被风吹得摇摇欲坠。
跻攀寡俦侣,扶接念舆皂。
我孤单地攀爬,没有伙伴相伴,抓着舆皂取暖。
俯仰栗嵌空,无因掇灵草。
抬头低头,只见空荡无物,找不到可以治疗的草药。
梯穷闻戍鼓,魂续赖丘祷。
攀登到山顶,听到远处传来的戍鼓声,感叹灵魂的延续需要虔诚的祷告。
敞豁天地归,萦纡村落好。
广阔的天地都是我的归宿,心中盘旋的却是村落的美好。
悠悠思蒋径,扰扰愧商皓。
无尽思念蒋径,时常心烦意乱,感到惭愧于商皓。
驰想永嘉侯,应伤此怀抱。
思念着永嘉侯,应该让他感到心伤。
这首诗词描述了作者在旅途中颠簸坎坷的经历,抒发了他对岁月流转和人生短暂的感慨,同时也表达了对友谊和家乡的思念之情。诗中以山与海为背景,通过描绘自然景观,传递出作者内心的孤独和忧愁。同时,通过对自然景色的描绘,作者表达出对世事无常的领悟,以及对友情和家乡的珍视和思念。整首诗词以凄凉的笔墨诠释了旅途的辛苦和孤寂,展现了作者对人生的深思熟虑和对友谊、家乡的怀念之情。
lǚ cì tóng shān tú zhōng xiān jì wēn zhōu hán shǐ jūn
旅次铜山途中先寄温州韩使君
luàn shān cāng hǎi qǔ, zhōng yǒu héng yáng dào.
乱山沧海曲,中有横阳道。
shù mǎ guò tóng liáng, sháo huá zuò kān lǎo.
束马过铜梁,苕华坐堪老。
jiū míng gāo yá liè, xióng dòu shēn shù dào.
鸠鸣高崖裂,熊斗深树倒。
jué hè wú kūn wéi, zhòng lín shī cāng hào.
绝壑无坤维,重林失苍昊。
jī pān guǎ chóu lǚ, fú jiē niàn yú zào.
跻攀寡俦侣,扶接念舆皂。
fǔ yǎng lì qiàn kōng, wú yīn duō líng cǎo.
俯仰栗嵌空,无因掇灵草。
tī qióng wén shù gǔ, hún xù lài qiū dǎo.
梯穷闻戍鼓,魂续赖丘祷。
chǎng huō tiān dì guī, yíng yū cūn luò hǎo.
敞豁天地归,萦纡村落好。
yōu yōu sī jiǎng jìng, rǎo rǎo kuì shāng hào.
悠悠思蒋径,扰扰愧商皓。
chí xiǎng yǒng jiā hóu, yīng shāng cǐ huái bào.
驰想永嘉侯,应伤此怀抱。