十五夜与友人对月
每到月圆思共醉,
不宜同醉不成欢。
一千二百如轮夜,
浮世谁能得尽看。
中文译文:
每当月圆之夜,我想与友人一起畅饮,因为独自醉酒并无欢乐。这千两百度的月亮如同车轮一般明亮,谁能看尽这浮世红尘的一切。
诗意:
这首诗以描绘月圆之夜为主题,表达了作者对于共享欢乐与对世间繁华的思考。作者希望在月圆时与友人共饮一场,因为他意识到单独醉酒并不能带来快乐与满足。同时,他将月亮的明亮与浮世红尘作对比,提醒人们珍惜眼前的美好与世间的多彩。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言展现了诗人的感慨与观察力。作者通过描绘月圆之夜的景象,将自己的情感与思考融入其中。他将个人欢乐与友人共享进行比较,强调了人际关系与人情味的重要性。而对于浮世红尘的描绘,则表达了作者对世间繁华的疑问与思索,提醒人们珍惜眼前的美好,不要迷失于虚幻的繁华之中。整首诗意境深远、抒情含蓄,给人以思考与启示。
shí wǔ yè yǔ yǒu rén duì yuè
十五夜与友人对月
měi dào yuè yuán sī gòng zuì, bù yí tóng zuì bù chéng huān.
每到月圆思共醉,不宜同醉不成欢。
yī qiān èr bǎi rú lún yè, fú shì shuí néng dé jǐn kàn.
一千二百如轮夜,浮世谁能得尽看。