寻白石山人涧
路穷川岛上,果值古仙家。
阴洞长鸣磬,石泉寒泛花。
莓苔深峭壁,烟霭积层崖。
难见囊中术,人间有岁华。
中文译文:
在路尽头的岛上,我意外地找到了古代仙人的住所。
阴暗的洞穴传来钟声,冰冷的石泉上漂浮着花朵。
峭壁上长满了厚厚的苔藓,烟雾弥漫在崖壁之间。
很难领悟到掌握天人之道的秘密,人间的岁月正在流逝。
诗意和赏析:
这首诗是一首描写寻找仙人居所的诗词。诗人来到了一个险峻的山岛,发现了古代仙人的痕迹。岛上的山洞里传来悠远的钟声,冰凉的石泉上漂浮着花朵,使诗人感到惊讶。峭壁上长满了厚厚的苔藓,山岛间弥漫着烟雾,给人一种神秘的感觉。
诗中最后两句"难见囊中术,人间有岁华"暗示了难以获得仙人的修仙之道,但人间的岁月却在流逝。诗意深沉,表达了诗人对仙人之道的向往和对人间时光的珍惜之情。整首诗描绘了一个幽静而神秘的仙山景象,给人以浓烈的艺术感受。
xún bái shí shān rén jiàn
寻白石山人涧
lù qióng chuān dǎo shàng, guǒ zhí gǔ xiān jiā.
路穷川岛上,果值古仙家。
yīn dòng cháng míng qìng, shí quán hán fàn huā.
阴洞长鸣磬,石泉寒泛花。
méi tái shēn qiào bì, yān ǎi jī céng yá.
莓苔深峭壁,烟霭积层崖。
nán jiàn náng zhōng shù, rén jiān yǒu suì huá.
难见囊中术,人间有岁华。