诗词《望九华寄池阳杜员外》的中文译文为:
戴着月亮的光晕,早早告别了三秀馆,
等到天明后才看见九华峰。
玉剑寒气浓,铓钹之声尖利,令人惊艳。
青莲袅袅,翠叶重重,美得令人陶醉。
奇峰的形状令人怀疑是否是人力雕塑的。
山岚的光芒仿佛是迎接客人的。
春天来临时,像是来到了五溪之上,
此时褰帷之处,正巧面对这美景。
诗意和赏析:
这首诗以九华山为背景,表达了作者曹唐对于九华山美景的赞叹和喜爱之情。首先,作者戴着月亮的光晕早早告别了别人,表示对美景的向往和急切。等到天明后才看见九华山,说明九华山的美景在日出之后才可以看见的,这也暗示了九华山的壮丽和神奇。描述九华山的玉剑和青莲,形容其美丽和震撼力。在描绘青莲的时候,使用了“袅袅”和“翠叶重重”来形容其曼妙和繁盛。奇峰的形状以及山岚的光芒都非常美丽,令人难以置信,仿佛是人力雕塑的一样。最后,作者将自己想象成行春者,表示此处的美景是如此美好,如同行春到了五溪之上。整首诗以描绘九华山的美景为主题,通过对景物的细致描绘,展示出作者对自然美景的欣赏和思考。
wàng jiǔ huá jì chí yáng dù yuán wài
望九华寄池阳杜员外
dài yuè zǎo cí sān xiù guǎn, chí míng chū shí jiǔ huá fēng.
戴月早辞三秀馆,迟明初识九华峰。
chà chà yù jiàn hán máng lì,
差差玉剑寒铓利,
niǎo niǎo qīng lián cuì yè zhòng.
袅袅青莲翠叶重。
qí zhuàng què yí rén huà chū, lán guāng rú wèi kè tiān nóng.
奇状却疑人画出,岚光如为客添浓。
xíng chūn ruò dào wǔ xī shàng, cǐ chù qiān wéi zhèng miàn féng.
行春若到五溪上,此处褰帷正面逢。