自水口入茶山。
蒨蒨红裙好女儿,
相偎相倚看人时。
使君马上应含笑,
横把金鞭为咏诗。
诗词的中文译文:
从水口进入茶山。
美丽的女儿穿着红裙子,
相互依偎,看着过往的人。
使君坐在马上应该含笑,
横把金鞭为了作诗。
诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的景象,以茶山为背景,描述了一个美丽的女儿,她和其他人互相依偎着观看,使君坐在马上欣喜地看着她们,拿起金鞭为了进行诗歌创作。诗歌中透露出一种宁静和欢乐的氛围,表达了作者对美好事物的赞美和喜悦之情。
赏析:
这首诗描绘了一个美丽的景象,通过描述女儿和使君以及茶山的情景,展示了美和欢乐的场景。红裙子下的女儿给整个场景增添了活力和美丽,而使君的笑容则表达了他对这一景象的喜悦。同时,诗歌中的金鞭也暗示了作者对文学创作的热爱和才华。整首诗以简洁明了的语言表达了作者对美好事物的欣赏和赞美之情,给读者留下了美丽的印象。
zì shuǐ kǒu rù chá shān
自水口入茶山
qiàn qiàn hóng qún hǎo nǚ ér, xiāng wēi xiāng yǐ kàn rén shí.
蒨蒨红裙好女儿,相偎相倚看人时。
shǐ jūn mǎ shàng yīng hán xiào, héng bǎ jīn biān wèi yǒng shī.
使君马上应含笑,横把金鞭为咏诗。