译文:
河水清澈明亮,照见远处的树枝。
征人不再饮马,再次向冯夷祝贺。
从今以后亿万岁,再也不见河水浑浊时。
诗意:
这首诗表达了作者对河水清澈透明的祝福和赞美。作者希望河水一直保持清澈,旅人再也不用担心饮用河水。并且希望河水的清澈犹如冯夷的身份一样长久流传下去。
赏析:
这首诗以描绘河水为主题,展现了作者对纯净、清澈的向往和祝福。通过唐代的乐府体裁,言辞简练,意境鲜明。整首诗语言简洁,情感真挚,给人一种清新、明亮的感觉。作者巧妙地将清澈的河水与冯夷相比,进一步强调了对河水的祝愿,意味深长。读者读完这首诗后,也会像作者一样希望河水能一直保持清澈,带给人们纯洁美好的感受。
táng yuè fǔ shí shǒu zhù hé shuǐ
唐乐府十首·祝河水
hé shuǐ qīng mí mí, zhào jiàn yuǎn shù zhī.
河水清瀰瀰,照见远树枝。
zhēng rén bù yìn mǎ, zài bài zhù féng yí.
征人不饮马,再拜祝冯夷。
cóng jīn yì wàn suì, bú jiàn hé zhuó shí.
从今亿万岁,不见河浊时。