秋溪独坐
黄叶分飞砧上下,
白云零落马东西。
人生万意此端坐,
日暮水深流出溪。
诗词中文译文:独自坐在秋天的溪边
黄叶四处飘扬,砧板上下跌落,
白云飘散东西奔跑。
人生万般的意义尽数在此端坐,
太阳落山时,溪水深处流动。
诗意和赏析:
这首诗以秋天的景色为背景,表达了季节的变迁和人生的无常。黄叶四处飞扬,犹如砧板上下跌落,砧板代表工作生活的苦劳,黄叶的分飞象征了一年一度的时光飞逝。白云飘散东西奔跑,呼应了黄叶的离去,描绘了秋天的风景。人坐在秋溪边,静静地思考人生的意义,意味着人生万象在此处汇聚。最后,太阳落山,溪水流深,突显了岁月的流逝和生命的不可逆转。
这首诗通过秋天的景色揭示了时光的无情流逝和生命的短暂。作者将季节的转变与人生的变迁相结合,表达出对时间流逝和生命瞬息万变的深切感受。诗中的秋溪独坐形象表达了人们在静静思考中对人生意义的思索。整体上,这首诗以简洁的词语和意象,表达出作者对时间和生命的感慨,引发读者对生命的思考和珍惜。
qiū xī dú zuò
秋溪独坐
huáng yè fēn fēi zhēn shàng xià, bái yún líng luò mǎ dōng xī.
黄叶分飞砧上下,白云零落马东西。
rén shēng wàn yì cǐ duān zuò, rì mù shuǐ shēn liú chū xī.
人生万意此端坐,日暮水深流出溪。