诗词:《北都题崇福寺(寺即高祖旧宅)》
此地潜龙寺,
何基即帝台。
细花庭树荫,
清气殿门开。
长老多相识,
旬休暂一来。
空空亦拟解,
干进幸无媒。
中文译文:
这个地方原本是潜龙寺,
而现在的建筑则代表着帝王的台基。
细小的花儿在庭院里树荫下,
清新的气息从殿门中散发出来。
长者们多相互认识,
十日休息才去一次。
虽然我也想要解释,
但进行似乎没有形式。
诗意和赏析:
这首诗描写了崇福寺,也称为潜龙寺,位于北都(即长安),却在寺院的原址上建成了代表着帝王的台基。诗人描述了寺院的景象,庭院里的细小花卉在树荫下,清新的气息从殿门中散发出来。长者们常常相互认识,每过十天才会去一次。诗的结尾表达了诗人想要解释某个事情,但似乎没有合适的渠道或途径。整首诗以简洁的语言展现出崇福寺的景色,以及诗人的一种独特感受和心境。
běi dōu tí chóng fú sì sì jí gāo zǔ jiù zhái
北都题崇福寺(寺即高祖旧宅)
cǐ dì qián lóng sì, hé jī jí dì tái.
此地潜龙寺,何基即帝台。
xì huā tíng shù yīn, qīng qì diàn mén kāi.
细花庭树荫,清气殿门开。
zhǎng lǎo duō xiāng shí, xún xiū zàn yī lái.
长老多相识,旬休暂一来。
kōng kōng yì nǐ jiě, gàn jìn xìng wú méi.
空空亦拟解,干进幸无媒。