诗词的中文译文如下:
送进士许棠下第东归:
长安那不住,
西笑又东行。
若以贫无计,
何因事有成。
云峰天外出,
江色草中明。
谩忝相于分,
吾言世甚轻。
诗意:
这首诗是送别进士许棠,许棠在东归的途中离开长安城,诗人对其表达了祝福和思念之意。诗人表示许棠虽然贫穷无计划,但仍然相信他会有所成就。诗人观察到云山离开天空,江水的颜色与草地的明亮。最后诗人感到自己与时代疏远,言论甚为轻视。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了送别的情感。诗人通过描绘许棠的离去,表达了对他的期望和祝福。诗中选择了自然景象来映衬许棠的离去,以表达自然界对许棠的支持和鼓励。诗人最后表达了自己与世界隔绝的感受,寓意深远,表达了对时代的反思和思考。整首诗简练有力,意象鲜明,使人在短短的几句诗中产生了对许棠和诗人自身的思考和思念之情。
sòng jìn shì xǔ táng xià dì dōng guī
送进士许棠下第东归
cháng ān nà bú zhù, xī xiào yòu dōng xíng.
长安那不住,西笑又东行。
ruò yǐ pín wú jì, hé yīn shì yǒu chéng.
若以贫无计,何因事有成。
yún fēng tiān wài chū, jiāng sè cǎo zhōng míng.
云峰天外出,江色草中明。
mán tiǎn xiāng yú fēn, wú yán shì shén qīng.
谩忝相于分,吾言世甚轻。