《和杨中丞早春即事》
贵宅登临地,春来见物华。
远江桥外色,繁杏竹边花。
戍客烽楼迥,文君酒幔斜。
新题好不极,珠府未穷奢。
诗词的中文译文:
登上贵宅的地方,春天来了,物华盛世一片。
远远望见江边的景色,桥外绿意盎然,杏树边的花儿繁盛。
烽火楼上的戍客孤单高远,文君在美酒幔后斜倚。
新的诗题多么好啊,这珍宝堆满的宅院还未流尽奢华。
诗意和赏析:
这首诗以描绘早春景色为主题,通过对贵宅的登临描写,表现了春天的繁盛和美丽。诗中提到远江桥外的景色,描绘出桥边的绿意和丰盛的花朵,营造出早春的生机和活力。
诗中的“戍客烽楼迥”一句,通过描述戍楼上孤高的戍客,表现了戍卒远离家乡的辛苦和孤独,与春天的青春活泼形成了鲜明的对比。
诗的最后两句,“新题好不极,珠府未穷奢”,暗含了作者对杨中丞的钦佩和喜爱,同时也包含了贵宅奢华的寓意。这里的“新题好不极”可能指的是诗人给杨中丞题诗,表示对杨中丞才华的赞赏和称颂。
这首诗整体描绘了春天的景象和贵宅的奢华,通过对比表达了自然和人文的美。同时也展现了作者对美好事物的欣赏和对才华的称赞,给人以一种愉悦和惬意的感受。
hé yáng zhōng chéng zǎo chūn jí shì
和杨中丞早春即事
guì zhái dēng lín dì, chūn lái jiàn wù huá.
贵宅登临地,春来见物华。
yuǎn jiāng qiáo wài sè, fán xìng zhú biān huā.
远江桥外色,繁杏竹边花。
shù kè fēng lóu jiǒng, wén jūn jiǔ màn xié.
戍客烽楼迥,文君酒幔斜。
xīn tí hǎo bù jí, zhū fǔ wèi qióng shē.
新题好不极,珠府未穷奢。