中文译文:登上郡中的销暑楼写给东川的士人,凝视着下方的瞭望霅溪的水流,眺望远处的烟波和梓州。尽管这里有清风吹拂,可以驱散夏日的炎热景象,但无法消散内心的忧愁。
诗意和赏析:这首诗描绘了一个登高望远的场景。诗人观赏郡中销暑楼,俯瞰着下方的霅溪流水,远眺着烟波和梓州的山川美景。虽然已经入夏,但清风仍然吹起,给人一丝丝凉爽之感,帮助人们摆脱炎热的气氛。然而,诗人的内心仍然无法摆脱烦忧和忧愁的困扰。
这首诗既展现了山水之美,又折射了诗人的情感。虽然外在的环境可以带来一时的凉爽,但无法真正解除内心的痛苦。诗人可能正身处政治动荡的时期,面对着各种烦扰和忧虑,这使得诗中的景色与内心情感形成对比,凸显了内心的焦虑和困扰。整首诗通过对景物和情感的巧妙结合,表达了诗人内心的矛盾和不安。
dēng jùn zhōng xiāo shǔ lóu jì dōng chuān rǔ shì
登郡中销暑楼寄东川汝士
tiáo yáo xià kàn zhà xī liú, jí mù yān bō wàng zǐ zhōu.
岧峣下瞰霅溪流,极目烟波望梓州。
suī yǒu qīng fēng dāng xià jǐng, zhǐ néng xiāo shǔ bù xiāo yōu.
虽有清风当夏景,只能销暑不销忧。