宿棣华馆闻雁
不堪旅宿棣花馆,
况有离群鸿雁声。
一点秋灯残影下,
不知寒梦几回惊。
中文译文:
在棣花馆过夜,忍受不了旅途的辛苦,
更让人心痛的是听到鸿雁离群的声音。
在微弱的秋灯下,映着残影,
不知道被寒冷的梦惊醒了多少次。
诗意和赏析:
这首诗写的是诗人在棣花馆过夜时,被鸿雁的离声声惊醒了。诗人的心情忧郁,因为旅途的劳累和离群的鸿雁声让他感到更加的寂寞和孤独。秋灯的微弱光芒与残影,给人一种寂静的感觉,暗示了诗人内心的孤独和困苦。而“寒梦几回惊”语意深深,表达了诗人多次被寒冷的梦醒来的经历。整首诗以寥寥几句,展现了诗人在旅途中深深的孤独和疲惫,以及寂静夜晚的悲凉氛围,给人以一种深深的思索和回味之情。
sù dì huá guǎn wén yàn
宿棣华馆闻雁
bù kān lǚ sù dì huā guǎn, kuàng yǒu lí qún hóng yàn shēng.
不堪旅宿棣花馆,况有离群鸿雁声。
yì diǎn qiū dēng cán yǐng xià, bù zhī hán mèng jǐ huí jīng.
一点秋灯残影下,不知寒梦几回惊。