冬日峡中旅泊
霜月明明雪复残,
孤舟夜泊使君滩。
一声钟出远山里,
暗想雪窗僧起寒。
诗词中文译文:
霜月明亮,雪依然留下不完整,
孤舟在使君滩夜间停泊。
一声钟声从远山中传来,
暗想到窗前有位僧人起来抖寒。
诗意:
这是一首唐代刘言史创作的诗词,以冬日峡中旅泊的景象为描写对象。作者通过运用峡谷中雪景以及舟车的元素,展示了一个冬日的村庄平静而寂寥的景象。雪继续飘落,满地洁白,寒冷的冬夜,舟车停泊在使君滩,一声钟声从远山传来。作者在这样的环境中,暗想到一个僧人在自己的雪窗旁起来抖寒,似乎将读者带入了寒冷的季节,感受着寂寥和冷清。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘出了一个冬日峡谷中的景象。通过雪和舟车停泊的元素,营造了一种冷静而寂寥的氛围。诗词的描写着重于景象的冷清和孤寂,通过一声钟声等细节的描写,更加突出了这种气氛。整首诗词以字数短小,意境却十分深远。读者可以感受到作者对寒冷季节和寂寥环境的深入思考和感悟。整首诗词给人的印象是冷清寂寥,但又有一种内敛的美感,给人留下了深远的印象。
dōng rì xiá zhōng lǚ pō
冬日峡中旅泊
shuāng yuè míng míng xuě fù cán, gū zhōu yè pō shǐ jūn tān.
霜月明明雪复残,孤舟夜泊使君滩。
yī shēng zhōng chū yuǎn shān lǐ, àn xiǎng xuě chuāng sēng qǐ hán.
一声钟出远山里,暗想雪窗僧起寒。