秋夜对雨寄石瓮寺二秀才
夜山秋雨滴空廊,
灯照堂前树叶光。
对坐读书终卷后,
自披衣被扫僧房。
诗词的中文译文:
秋夜里,雨水滴落在空廊,
灯光照耀着堂前的树叶闪烁。
对坐读书,翻完卷册之后,
自己扫除僧房,披上衣被。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个雨夜山寺中的场景和作者自己的心境。夜晚,秋雨不断地滴落在空廊上,为整个场景增添了一种寂静和凄凉的气氛。灯光照亮了堂前的树叶,使得它们在雨夜中闪烁着光芒,形成一幅美丽而宁静的画面。对坐读书之后,作者感叹自己已经读完了书中的文章,内心感觉满足和安心。然后,作者自己扫除僧房,披上自己的衣被,展示了一种自主和独立的生活态度。整首诗词简洁而清新,通过描绘细腻的自然景观和作者的自省情感,将雨夜的寂静和思考的安详融入其中,展示出一种平和而宁静的心境。
qiū yè duì yǔ jì shí wèng sì èr xiù cái
秋夜对雨寄石瓮寺二秀才
yè shān qiū yǔ dī kōng láng, dēng zhào táng qián shù yè guāng.
夜山秋雨滴空廊,灯照堂前树叶光。
duì zuò dú shū zhōng juǎn hòu, zì pī yì pī sǎo sēng fáng.
对坐读书终卷后,自披衣被扫僧房。