《哭王注》是唐代司空曙所作的一首诗词,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
已经叹息滨漳河边的草地,无法留在这一隙缝中。
卓越才能短促而损伤,众友们在门前哀悼。
古代的道路上传来松树叶飒飒的声音,黄昏时分的荒野草色寒冷。
今天在延陵墓地葬送子孙,却是白白让鲁国的人们观看。
诗意:
《哭王注》诗词通过对朋友去世的哀悼表达了作者内心的悲伤之情。诗人首先表示自己已经叹息不已,无法停留在堆积如山的感叹之中,情绪无法释放。接着,诗人表达了对逝去朋友才华横溢而短暂损伤的遗憾之情,并揭示了自己与朋友众多友人一同前来送行的情景。最后,诗人通过描绘古代道路上松树叶的声音和黄昏的荒野景象,表达了对生命的无常和世事更迭的感叹,同时也秉持着对朋友的追思之情。
赏析:
《哭王注》表达了作者对逝去朋友的深切哀悼之情,同时也暗示了日常生活中始终存在着对逝去之物的思考和沉思。诗中通过对自然景象的描绘,表达了生命的无常和世事变迁的触动。松树的声音和草地的颜色交相辉映,烘托出凄凉而苍凉的氛围,进一步深化了诗人的思考和对逝去友人的哀悼之情。整首诗以简洁朴素的语言、凄凉的景象和深入人心的情感表达,深深触动了读者的心弦。而司空曙借着这首诗词,以自己独特的表达方式,呈现出了对友人的无尽思念和对生命的领悟。
kū wáng zhù
哭王注
yǐ tàn zhāng bīn wò, hé yán zhù xì nán.
已叹漳滨卧,何言驻隙难。
yì cái shāng cù duǎn, zhū yǒu kū mén lán.
异才伤促短,诸友哭门阑。
gǔ dào sōng shēng mù, huāng qiān cǎo sè hán.
古道松声暮,荒阡草色寒。
yán líng jīn zàng zi, kōng shǐ lǔ rén guān.
延陵今葬子,空使鲁人观。