榆落雕飞关塞秋,
榆树叶子已经凋落,雕鸟飞翔于关塞之间,象征着秋天的到来。
黄云画角见并州。
天空中的黄云,仿佛是一幅画,吹奏的号角传遍了并州。
翩翩羽骑双旌后,
羽毛装饰的骑士,随着双旗而行进,
上客亲随郭细侯。
贵人宾客亲自陪同着郭细侯。
中文译文:
秋天的时候,榆树的叶子已经凋落,雕鸟飞翔于关塞之间,
天空中的黄云仿佛是一幅画,吹奏的号角传遍了并州。
羽毛装饰的骑士随着双旗行进,
贵人宾客亲自陪同着郭细侯。
诗意和赏析:
这首诗描绘了送卢彻去太原谒见马尚书的情景。诗人通过描绘秋天的景色和壮丽的行列,表达了对卢彻的赞美和送行之情。榆树凋谢和雕鸟飞翔,象征着季节的变迁和时光流转。而黄云画角则展示了大气磅礴的景象,寓意着郭细侯威风凛凛的形象。羽骑队伍的行进,显示了卢彻身份高贵,受到重视,而上客随行更加体现了郭细侯的恩遇。整首诗气势磅礴,描绘了盛大的场景和人物,表达了对卢彻的美好祝福和希望。
sòng lú chè zhī tài yuán yè mǎ shàng shū
送卢彻之太原谒马尚书
yú luò diāo fēi guān sài qiū, huáng yún huà jiǎo jiàn bīng zhōu.
榆落雕飞关塞秋,黄云画角见并州。
piān piān yǔ qí shuāng jīng hòu, shàng kè qīn suí guō xì hóu.
翩翩羽骑双旌后,上客亲随郭细侯。