诗词《与萧远上人游少华山寄皇甫侍御》的中文译文如下:
寻危兼采药,
渡水又登山。
独与高僧去,
逍遥落日间。
渐看闾里远,
自觉性情闲。
回首知音在,
因令怅望还。
这首诗描绘了诗人与萧远上人一起游览少华山的情景。诗人在寻找草药的同时,跨过水流,攀登山峰。他和高僧一起去,享受自由自在的落日时光。逐渐远离了繁忙的闾里,感到自己的性情变得闲适。回头看,他的知己还在,却因为游山观景而感到惋惜。
这首诗描绘了一个自然山水的景观,诗人与高僧一起探险,感受着大自然的美丽。诗中的描写充满了闲适、逍遥和怀念的情感。它体现了诗人对于舒心自然环境的向往,以及对于与知己的相聚的珍惜。整首诗以轻快的节奏和简洁的语言传达出了一种宁静、自在的心境,让读者感受到一种恬淡宁静的美感。
yǔ xiāo yuǎn shàng rén yóu shǎo huà shān jì huáng fǔ shì yù
与萧远上人游少华山寄皇甫侍御
xún wēi jiān cǎi yào, dù shuǐ yòu dēng shān.
寻危兼采药,渡水又登山。
dú yǔ gāo sēng qù, xiāo yáo luò rì jiān.
独与高僧去,逍遥落日间。
jiàn kàn lǘ lǐ yuǎn, zì jué xìng qíng xián.
渐看闾里远,自觉性情闲。
huí shǒu zhī yīn zài, yīn lìng chàng wàng hái.
回首知音在,因令怅望还。