野亭三韵送钱员外
野菊开欲稀,
寒泉流渐浅。
幽人步林后,
叹此年华晚。
倚杖送行云,
寻思故山远。
这首诗的中文译文如下:
在野亭里,野菊已经开放稀疏,
寒泉的流水渐渐浅了。
幽静的人跟在林子后面行走,
感叹着时光已经晚了。
倚着手杖送走云彩,
思念着故乡的山峰遥远。
这首诗表达了一个人在野外小茅亭里的感慨和思念之情。诗中描述了野菊开放即将结束的景象,寒泉流水渐渐变得浅淡。一个名字不详的人在林子后面漫步,感叹着自己的青春岁月已经晚了,时光流逝得很快。他倚着手杖,目送远去的云彩,思念着远离的故乡山峰。整首诗以简洁而淡然的语言表达了作者对时光流逝和远离故乡的情感,营造出一种怀旧之情和幽寂之感。
yě tíng sān yùn sòng qián yuán wài
野亭三韵送钱员外
yě jú kāi yù xī, hán quán liú jiàn qiǎn.
野菊开欲稀,寒泉流渐浅。
yōu rén bù lín hòu, tàn cǐ nián huá wǎn.
幽人步林后,叹此年华晚。
yǐ zhàng sòng xíng yún, xún sī gù shān yuǎn.
倚杖送行云,寻思故山远。