赠李十二白
我是潇湘放逐臣,
君辞明主汉江滨。
天外常求太白老,
金陵捉得酒仙人。
中文译文:
送给李十二白
我是被放逐到潇湘的臣子,
君主辞别我,站在汉江边。
我常常追求太白老人的指导,
在金陵,我抓住了一个酒仙人。
诗意及赏析:
这首诗是唐代崔成甫所作,表达了作者自己的心情和思考。诗中描写了作者被放逐到潇湘之地后的感受,他念念不忘追求太白老人的指导,希望能够获得解脱。而在金陵(即南京),他捉住了一个酒仙人,或许是指他在异乡中遇到了一个志同道合的知己,供他倾诉心声。
整首诗以简洁明快的语言,抒发了作者自己对于自身命运的感叹和对于人生的思考。潇湘是一个神秘的地方,放逐到那里的臣子无法再回到明主身边,因此作者深感孤独和迷茫。然而,他在孤独的旅途中依然执着地追求着太白老人的指导,寻求精神上的慰藉与救赎。
整首诗抓住了人们在困境中追求内心解脱和安慰的心理,通过潇湘和金陵的对比,深入展示了作者的情感世界。同时,作者以细腻婉约的笔触,将这种情感展现得明快而有力,给人以思索和共鸣的空间。
zèng lǐ shí èr bái
赠李十二白
wǒ shì xiāo xiāng fàng zhú chén, jūn cí míng zhǔ hàn jiāng bīn.
我是潇湘放逐臣,君辞明主汉江滨。
tiān wài cháng qiú tài bái lǎo, jīn líng zhuō dé jiǔ xiān rén.
天外常求太白老,金陵捉得酒仙人。