三月三日宴王明府山亭(得鱼字)
清明时节,王明府在山亭上举行宴会。京洛(指长安)皇宫,春天的芳禊(指祭祀)刚刚结束,余香依然在空气中弥漫。太阳的光芒美丽动人,和风轻轻吹拂着万物。云彩散开,青天露出,绿色的帷幕展开,水中金鱼在其中嬉戏。林木和湖泊的倒影交织在一起,烟霞飘动,如同卷起的锦帛。花朵飘落,像粉色的蝴蝶,水中的水草宛如跳跃的文雅鱼。我们沿着水波一起宴会,欢乐的乐曲不停止......
这首诗描绘了春日宴会的盛景。作者通过形容明亮的阳光、和风的吹拂、云彩的散开,以及绿树湖泊的景象,将读者带入了一个生机盎然、色彩斑斓的春天世界。诗中同时描绘了飘舞的花朵和水中的鱼儿,以及在这样美景的陪伴下进行的宴会。整首诗以清新淡雅的笔触,展现出春天的繁华和活力,给人以愉悦和赏心悦目的感受。
sān yuè sān rì yàn wáng míng fǔ shān tíng dé yú zì
三月三日宴王明府山亭(得鱼字)
jīng luò huáng jū, fāng xì chūn yú.
京洛皇居,芳禊春馀。
yǐng mèi yuán sì, hé fēng shàng chú.
影媚元巳,和风上除。
yún kāi cuì yì,
云开翠帟,
shuǐ wù xiān jū.
水骛鲜居。
lín zhǔ yíng yìng, yān xiá juǎn shū.
林渚萦映,烟霞卷舒。
huā piāo fěn dié, zǎo yuè wén yú.
花飘粉蝶,藻跃文鱼。
yán bō shì yàn, qí lè zhǐ qiě.
沿波式宴,其乐只且。