Mount Fuji
n. 富士山(日本)
2025-04-18 13:04 浏览次数 0
n. 富士山(日本)
1. volcanic mountain 12,388 feet (3776 meters) high in south central Honshu, Japan; highest in Japan
Mount Fuji Japa fantoncetic日本富士山
Stonehenge To Mount Fuji巨石阵到富士山
Mount Fuji Japa日本富士山
MOUNT FUJI TOUGE ROADS环富士山公路
To visit Mount Fuji去观光富士山
mount fuji house富士山之家
The Mount Fuji富士山
Hotel Mount Fuji富士山酒店
Some express wanderlust: one series of early 20th-century bags features exotic places, from Mount Fuji (on aqua suede) to Egyptian friezes (embossed on leather and colourfully painted).
一些物品传递出旅行癖:一系列二十世纪早期的袋子带有异国的风采,从(浅绿色小山羊皮上的)富士山到(压印在彩绘的皮革之上的)埃及檐壁。
Most Westerners, when viewing it, focus on the wave itself, which towers over Mount Fuji in a show of almost implacable force, all the more terrifying considering the three fragile boats under it.
面对这幅画,大多数西方人关注的都是浪花本身,巨大的浪花高高地盖过富士山脉,显示出近乎无法抵挡的威力,再想想三艘岌岌可危的小船还摇曳在巨浪下,那就更加令人心惊胆战了。
Much of Japan has had record snowfall in the last month, but recent photographs of the usually snowcapped Mount Fuji show its slopes looking bare.
上个月,日本很多地方像往年一样,都下了雪,但是从近来的一些照片上可以看到,以往被白雪覆盖的富士山顶如今已经露了出来。
The perfectly formed peak of Mount Fuji is notoriously shy, so any sighting has to be counted as a blessing.
富士山峰造型完美,但是它的害羞却是声名远播,所以任何能看见它的人都似有神助。
To that end, new guidelines for climbers who scale Mount Fuji out of season were introduced in July.
为了达到这一目的,今年7月推出了针对反季节登山客的新指南。
A lack of winter snow on Japan「s famed Mount Fuji has sparked speculation the volcano could erupt for the first time in three centuries, but experts denied any link between snow and seismic activity.
日本着名的富士山由于冬雪稀少,很多人猜测这座沉睡了三百年之久的火山可能要爆发了。但是有关专家们说雪的多少和地壳运动之间没有任何联系。
Mount Fuji was so beautiful that I could not stop taking photos.
富士山是如此的美丽,以致于我拍照停不下来了。
「There is no link whatsoever between the scarcity of snow on Mount Fuji and volcanic activities there,」 said a scientist at the volcano section of Japan」s Meteorological Agency.
日本气象厅火山研究所的一位科学家说,富士山顶的雪变少和火山运动之间是没有什么联系的。
Is Mount Fuji the highest mountain in Japan?
富士山是日本最高的山吗?
There was also something faintly worrying in the oft-quoted saying - a wise man climbs Mount Fuji once in his life; only a fool climbs it twice. But we were curious.
有一种常听到的说法也隐隐使人担忧——聪明人一生中登一次富士山,只有傻瓜才会登两次,但是我们对此很好奇。
There were many Japanese here on vacation, because Mount Fuji was the sacred mountain in Japan.
有许多日本人在这儿度假,因为富士山在他们眼中是圣山。
Mount Fuji is in a national park, straddles two prefectures and is surrounded by five lakes and many towns, including Kawaguchiko.
富士山是座国家公园,横跨两个县,周边有五个湖泊和诸多城镇,河口湖是其中之一。
In the summer, the scene is perhaps most divine: the sun appears to rise between the two points, with Mount Fuji visible in the distance.
夏天,这一场面看起来非常神圣:太阳在两石之间冉冉升起,远处的富士山依稀可见。
Mount Fuji glows red in the sunset, much like the year-end results of Japanese manufacturers.
富士山在夕阳中发出彤红的暖色,像极了日本制造业的年终绩效。
THE cover is a cliché: a frothy crested wave with Mount Fuji in the background. Emblazoned on the image of Hokusai’s woodblock print from the 1830s are the words 「This is Japan」 and 「1958」.
这本期刊的封面是铜版印刷,以富士山为背景的翻腾的海浪——十八世纪三十年代画家葛饰北斋的版画——上面衬着这几个字:「ThisisJapan」和「1958」。
While undeniably beautiful from afar, Mount Fuji close up is a huge slab of volcanic dust and rock.
从远处看富士山有一种无可置疑的美丽,但是到了山上,看到的只是一大片火山灰和巖石。
The Kawaguchiko area is considered the most developed of the resort areas in the Mount Fuji area with many attractions, from museums to lake cruises.
从博物馆到湖泊的游船可口湖地区拥有许多的旅游景点可算是富士山地旅游胜地内发展最完善的地区。