vera and i am trying to think seriously about this project.
薇拉和我正在严肃地思考这个作业。
they also need to think seriously about how teenagers can accommodate such changes in a more flucent way.
他们也必须认真考虑这些青少年如何能够最好地适应这些变化。
in a proposal to the ongoing national committee of the cppcc, xie urged the whole country to think seriously about the situation.
谢广祥在向全国政协全体会议提交的议案中呼吁,全社会应认真考虑这一问题。
the 「green」 movement tries to get governments to think seriously about the environment and how to look after it.
绿色运动(者们)试图让政府认真考虑环境问题以及如何保护环境。
which is why it makes sense to think seriously about recess, not treat it as something that will just run by itself.
这让我们严肃地思考为什么课间休息是有意义的,而不应该持随他去的态度。
when will it be possible for us to think seriously about colonising mars?
什么时候人类才有可能认真地考虑征服火星?。
this was probably the first paper to convince many scientists that they needed to think seriously about greenhouse warming.
这篇文献第一次使很多科学家觉得确实需要认真地思考全球变暖的问题。
adam: with our expansion into these new areas of business, i think we need to think seriously about changing our corporate image. we「re much more than just a paper company now.
男:随着公司的业务扩展到新的行业,我认为我们需要认真考虑改变公司形象的问题了。
it」s time i began to think seriously about my career. ;
我该认真地考虑一下我的事业了。
on that very day he began to think seriously about the articles he had read in the bohemian papers, describing prosperous czech farming communities in the west.
在这天,他开始思考他在报纸上读到的文章波希米亚严重,描述西方富裕的捷克农业社区。
you can start to think seriously about what you want done once you reach september 21.
9月21日之后您才能真正明白自己到底想做什么。
「it’s reluctant to tell australians that we have to think seriously about living in an asia that will be very different from anything we have known,」 he says.
他说:「要告诉澳大利亚人我们必须认真思考在一个和我们过去所知相差甚远的亚洲生存的问题,这将是很勉强的。」
at the end of february, you may have begun to think seriously about improving your home, property, or family situation that has been on your mind for some time.
在二月结束的时候,你可能早已开始深思关于改善家人关系、财产或是家庭情况的问题了。
we can finally begin to think seriously about establishing such a self-sufficient home on the moon because last week, nasa announced that it had discovered large quantities of water there.
我们之所以能够开始联想——在月球上建立一个自给自足的家,这是因为上周美国航天局宣布在月球上发现了大量水。
happily a few companies have started to think seriously about these problems—and generate insights that their more stick-in-the-mud peers can imitate.
幸运的是一些公司已经开始认真思考这些问题了——而且有了深刻的见解,大部分守旧的同龄人可以参照这些见解。