et although don「t like brother to do so, but since his childhood was raised, two elder brother, sisters are orphans, et had to turn a blind eye to it.
赵明虽然不喜欢哥哥这样做,但他从小是被哥哥养大,两个人是孤儿,相依为命,赵明只好睁一只眼闭一只眼。
no one really expects the music industry to turn a blind eye to illegal downloading.
没有人希望乐界对非法下载视而不见。
under such circumstances, he said, for america to turn a blind eye to the fate of benghazi would have been 「a betrayal of who we are」.
他说,在这些条件下,美国人如果对班加西的命运熟视无睹就「背叛了我们是谁」。
but both leaders were poised to turn a blind eye to expanded intervention in the crisis by the european central bank, emphasising that they declined to comment on what the ecb chose to do.
不过两位领袖坦然地对目前欧洲央行越来越深地介入危机视而不见,强调他们拒绝评论欧洲央行的行为。
we cannot afford to turn a blind eye to the problem highlighted by this picture.
对于图画所展现的问题我们无法忽视。 。
it pays to turn a blind eye to some of things that go on around here.
对于这里发生的一些事情最好不予理睬。
it」s one thing to turn a blind eye to a bully picking on someone you don「t know. it」s another thing when you「ve shared a cheese stick.
看到校霸跟一个你不认识的人找碴,袖手旁观是一回事,与别人一起分享奶酪条是另一回事。
such positive spillovers can be strong enough for a merger to bestow greater benefits upon non-merging countries and for welfare-maximizing governments to turn a blind eye to international mergers.
这种正的溢出效应如此之强,以至于并购会给没有参与并购的企业带来巨大收益,从而使得力求福利最大化同时强烈反对国内并购的政府默认跨国并购。
the world faces a lot of challenges today and it is easy to turn a blind eye to some of these things and hope that they will either go away or miraculously get sorted.
如今,世界面临着许多挑战,要是能对其中一些睁一只眼闭一只眼,企盼它们奇迹般地蒸发或者得以解决,或许会更好受一些。
the challenge is to master the 」art「 of knowing when to turn a blind eye to communication that does not meet their own standards.
领导们面临的挑战是知道何时对‘不符合标準’的话语充耳不闻,这也是他们需要掌握的一门‘艺术’。
us pressure and washington」s renewed willingness to turn a blind eye to turkish military incursions against kurdish guerrilla bases in northern iraq may have played a role.
美国的压力以及华盛顿重申要对土耳其越境进入伊拉克北部打击库尔德游击队的行为睁只眼闭只眼,可能在促使土耳其的转变中起到了一定作用。
at penn state, it was stewards of an organization convincing themselves to turn a blind eye over a period of years.
在宾夕法尼亚,一个组织的管理者们说服自己在几年之久的时间内视而不见。
as he said on march 28, 「some nations may be able to turn a blind eye to atrocities that occur in other countries. the united states of america is different.」
就像他在3月28日说道的:「有些国家也许可以对其他国家正在发生的暴行视而不见,但美国决不容忍。」
under such circumstances, he said, for america to turn a blind eye to the fate of benghazi would have been 「a betrayal of who we are」.
在这样的情况下,他认为美国如果再对班加西的命运睁只眼,闭只眼,将是「对我们自己原则的背叛」。
some nations may be able to turn a blind eye to atrocities in other countries.
有些国家可能对其他国家的暴行睁一只眼闭一只眼。
journalists will struggle to turn a blind eye to attacks as spectacular as the one in kabul yesterday when three men had a shootout with police in the city's downtown.
昨天,在喀布尔市中心,三名男子与警察展开枪战。 而记者们将被迫努力在面对此类激烈的袭击事件时装聋作哑。