to undertake
从事
2025-01-06 21:02 浏览次数 1
从事
Offer to undertake自愿请求担任某种艰巨的工作
To Undertake Monitoring承接监控
Table To Undertake表承接
To undertake the object承接对象
refuse to undertake拒绝承担
to undertake an enterprise创办事业
to steadfastly undertake scientific development坚持科学发展
tions to undertake outdoor粮船湾景区粮船湾沿岸一带满是排
guarantee to undertake保证进行
They have failed to undertake a serious restructuring: the current rescue package reduces Greece「s debt, but not by enough to give it a genuine chance of recovery.
他们没有进行一次真正的重组:现今的营救计划能减少希腊的债务,但是不足以给希腊一个真正的复苏机会。
Smart with teams - Cross functional, small (ideally 10 or less people) self organizing teams with the right mix of skills to undertake the work.
团队(明智)——跨功能的小型(一般是10个人,或者更少)自组织团队,拥有混合技能,可以承担工作。
In the final analysis, however, it is developing countries themselves that have to undertake these reforms.
然而,归根结底,发展中国家自己必须要进行改革。
This might mean being able to undertake detailed design of a key aspect of the system, even to the point of being able to represent a critical algorithm in a programming language.
这意味着他们能够承担系统的某一关键方面的设计,甚至是用某种程序设计语言表现一个关键的算法。
Some countries in Europe, for example, have set up independent agencies to undertake such cost-benefit analysis.
比如,欧洲一些国家已经设立了独立机构来承担这项成本-收益分析。
Bourguignon says because of the high cost of the impact evaluations, it」s not possible to undertake exhaustive impact evaluations on all projects and programs funded by the Bank.
布吉尼翁说,由于影响评价的成本较高,因此不可能对所有世行贷款项目和规划都进行影响评价。
None of us involved have ever used the word 「cure」 but if a root cause, those of us willing to undertake CCSVI treatment are optimistic this could stop or slow progression.
我们中没有人使用过治愈这个词,但是,如果一个根源性原因可能会停止或减缓进步的话,我们中会有人愿意接受CCSVI治疗。
But its politicians will only have themselves to blame if they fail to undertake the structural reforms-of energy, Labour markets and competition policy-required to speed recovery.
但如果在为了加速复苏而进行的能源、劳动力市场和竞争政策这三个结构改革失败,政治家只能责怪自己。
After all, it is a formidable task we have to undertake so as to prevent the situation from worsening.
毕竟,为了阻止局势恶化,这是我们必须承担的一项艰巨的任务。
The bond markets, by manifesting doubt about Greece's ability to fund itself, did what no one else could: force the country to undertake serious reforms.
债券市场,体现了希腊对自己的资金能力的怀疑,它可以做任何其它人无法做到的事:迫使一个国家进行重要的改革。
And if the government decides not to undertake that costly and lengthy process, it could still try to arrange extraditions, which would guarantee that the suspects would face trial elsewhere.
而且如果加拿大政府决定不着手承担那昂贵、冗杂的司法程序的话,它可以安排引渡,这同样可以确保嫌疑犯得到审判。
They have failed to undertake a serious restructuring: the current rescue package reduces Greece’s debt, but not by enough to give it a genuine chance of recovery (see article).
他们未能承担一系列的重建计划:当前援救的一揽子计划减少了希腊的债务,但是对于给予它真正复苏的机会还远远不够。
This is useful for those wanting to undertake such a role, or those wanting to find suitable candidates for fulfilling such a role.
这一小节对于那些希望承担这样一个角色的人们、或者那些希望找到满足要求的候选者的人们来说,是十分有用的。
Few secrets can escape an investigator, who has opportunity and license to undertake such a quest, and skill to follow it up.
象他这样一个得到机会和特许来从事这种探索,而且又有熟巧将其进行下去的调查人,很少有秘密能逃过他的眼睛。
One initiative is to undertake impact evaluations on strategically selected projects and programs to measure their lasting impact on the lives of the poor.
一项举措就是根据战略选择项目和规划进行评价,衡量他们对贫困人口生活的持久影响。
To organize and implement management order supervision and administration of kinds of market, furthermore, to undertake the administration and registration of various trading market and trade fair.
组织实施各类市场经营秩序的规范管理和监督,并承担各类交易市场及商品展销会的登记管理职能。
The team still had to undertake integration and testing at the system level.
团队仍然必须在系统级别上承担集成和测试的任务。
Power savings alone is a great reason to undertake server consolidation projects, but there are other energy factors at work.
节约能耗本身就是一个进行服务器整合的主要理由,但还有其他的能源因素在起作用。
These all happen when a project is underway, and there has been a budget allocation by the customer to undertake an IT initiative.
这些全都发生在项目进行过程中,而且从事IT活动的客户也会对预算进行分配。
Huge over-capacity and large losses forced the government to undertake a massive restructuring of state-owned firms.
产能过剩和大规模亏损迫使政府对国有企业进行大规模重组。