Tunisia is afraid of neighboring Libya.
突尼斯害怕邻近的利比亚。
Such blended loans, with revenues helping to offset interest payments, are in place in Tunisia and Egypt.
突尼斯和埃及已经建立了这种混合贷款,以其收入帮助抵消利息支付。
There are hundreds of children waiting in camps in Tunisia and Egypt.
有几百名儿童在突尼斯和埃及的营中等待救援。
The Club Med countries want EU help to cope with a possible influx, but they have been shamefully slow to help Tunisia and Egypt, which are bearing the brunt of the refugee crisis.
地中海沿岸的国家希望欧盟协助应付可能大量涌入的移民,但这些难民危机的主要影响国在帮助突尼斯和埃及时的行动缓慢令人可耻。
As in Tunisia and Egypt, disparate groups have joined forces.
就像在突尼斯和埃及,不同组织都联合起来了。
But now the limits of American power are becoming more clear, whether it「s in Egypt or Tunisia or in Iraq.
但现在美国的势力界限正在逐渐变得更为清晰,不管是在埃及还是突尼斯,抑或伊拉克。
Its ability to transmit these images throughout the Arab world may have given events in Tunisia and Egypt far greater regional resonance.
遍及阿拉伯世界的发送影像的能力可能已经使得发生在突尼斯和埃及的事件产生更大范围的共振。
International media can pull the information from sites like ali」s, then broadcasts it back into Tunisia via satellite TV, a process in which al Jazeera in particular has played a critical role.
国际性的媒体能够从像阿里这样的网站上获得信息,然后通过卫星电视,传回突尼斯国内,半岛电视台视这一过程为一非常重要的角色。
He fled Tunisia in January.
他于一月份逃离突尼斯。
Outside the rich world, the Arab Spring that brought down the governments of Tunisia and Egypt earlier this year was triggered in part by the lack of decent work for young people.
在发达国家之外,今年年初,致使突尼斯和埃及政府垮台的阿拉伯暴乱,部分起因则是因为政府无法为年轻人提供像样的工作岗位。
Egypt has been restless for a few years, but the uprising in Tunisia offered Egyptians living proof that, if they expected change to come, they needed to take matters into their own hands.
过去好几年里,埃及都有骚动,但是突尼斯的起义为埃及人提供了一个活生生的例子,如果他们希望改变,他们就要通过自己的手来改变。
There is no way I’m going to get on a plane after what happened in Guatemala, Venezuela, Tunisia and Paris.
想想在危地马拉、委内瑞拉、突尼斯还有巴黎发生的那些悲剧,我说什么也不会去坐飞机了。