this turnabout suits the interest of neither the developed nations nor the emerging ones.
这既不符合发达国家利益,也不符合新兴经济体利益。
we hope all parties continue to work together to push for turnabout of the situation and create conditions for resumption of the six-party talks.
我们希望各方继续共同努力,推动实现局势转圜,为重启六方会谈创造条件。
nor will you find many people who foresaw this dramatic turnabout in china「s civil war.
没有几个人曾预见到中国内战这种戏剧性的转折。
the fluidity of residue molten is poor because of its high viscosity , and hydrogen bond make its viscosity turnabout at 258℃.
熔融态残渣粘度高,流动性差,氢键作用使残渣的流动活化能在258℃发生转折。
what a turnabout from a few months earlier, when groupon was the talk of wall street.
才几个月,地覆天翻。几个月之前,groupon还是华尔街的谈资。
we all know people who have never learned to communicate their feelings, and, in all probability, they are not going to do a complete turnabout now.
我们都认识一些从来没有学会与他人交流感受的人,而且很可能他们到现在都不準备作出彻底的转变。
because i know that if i want to stop, a turnabout can be stopped.
因为我知道只要我想停,一转身就能停下来。
the turnabout is a bid to ease the rancor of the past week that flared after karzai, seeking to rally national support, accused the west of meddling in his nation.
这一政策性的转变是为了减轻过去一周中卡尔扎伊在寻求国家支持集会中所爆发的积怨,他在机会中指责西方干涉他国内政。
while many american manufacturers look to china as a place to make their products with cheap labor, an odd turnabout is taking place in this small town northeast of columbia.
凯姆登(南卡莱罗纳州)当许多美国制造商把中国视为一个可以利用最廉价的劳动力进行生产的地方时,一个与此截然相反的事情在哥伦比亚东北方的一个小镇里发生了。
government」s sudden turnabout on taxation surprised everyone.
政府关于税收的政策突然发布,让大家很吃惊。
that turnabout was not easy.
但这个转变并非一帆风顺。
but the turnabout in popularity is still quite remarkable.
但转变的普及仍然是相当了不起的。
dear, a turnabout distance let you love with others, i am not to blame.
亲爱的,一个转身的距离,让你爱上了别人,这只能怪我不好。
the separated arrangement of transmission parts, the fuel tank&hydraulic oil tank with motive connective function and turnabout engine hood cover make maintainance easily.
传动件分开布置、燃油、液压油箱带活动链接功能,机罩后翻,方便维修。
the government「s sudden turnabout on unemployment has caused some confusion.
政府在失业问题上的突然转向造成了某种混乱。
this sudden popularity marks a triumphant turnabout for the 44-year-old mr assad.
对于已经44岁的巴沙尔来说,这从天而降的受宠标志着他胜利完成了转型。
icbc」s stance underlines the remarkable turnabout in recent years in the financial fortunes of china and the u.
中国工商银行的立场凸现出这几年来中国和美国金融机构各自命运的明显改变。
the concern for an 「idiot」and the corresponding perspective show the text awareness of the contemporary writers and also bring about the turnabout in narrating modes and perspectives.
《尘埃落定》中「傻子」这一非常态人物形象及视角昭示着当代作家的文本自觉,也带来了当代小说叙事方式、叙事视角的转变。