诗词:《喜迁莺 代人作,送镏宰考满,并迁新居》
甘霖停留。喜浩荡洪恩,
跻民仁寿。戍柳拖金,海棠染绛,
报道宰官移绶。转眼积劳三考,
大卧更深犹昼。最好处,
似冰壶玉露,十分清*。难有。
看里巷、此日壮夫,都是来时幼。
笳鼓迎风,旌旗耀日,旋筑草堂完就。
自今四时纳福,遥对深山如绣。
愿岁岁、共桐乡父老,一卮春酒。
中文译文:
甘霖停留。欢喜洋溢着丰沛的恩泽,
为人民带来仁慈和长寿。戍楼上的柳树拖着金黄,
海棠花染上了绛红,报告宰官调动职位。转眼间积劳成疾,
沉睡更深却仍是白天。最美好的时刻,
像冰壶中的玉露一样清新,难以言喻。
看看街巷,今天这些壮年人,都曾经是幼小的。
笳鼓声迎风飘扬,旌旗在阳光下闪耀,草堂旋即建成。
从现在开始,四季里都有福祉,远望着深山如绣。
愿岁岁年年,与桐乡的长者们共饮一杯春酒。
诗意和赏析:
这首诗词是元代王礼所作,题为《喜迁莺 代人作,送镏宰考满,并迁新居》。它表达了对喜庆和迁居之喜的歌颂和祝福。
诗人以自然景物和人们的生活场景来描绘喜庆的氛围。诗中提到的甘霖、戍柳、海棠等自然元素,都有喜庆和繁荣的象征意义。甘霖停留,象征着丰收和恩泽的延续;戍柳拖金,海棠染绛,表达了自然界的喜悦和繁花似锦的景象。
诗中还描述了宰官调动职位,代表着作者或受诗人委托的人物迁居的喜悦。诗人以转眼间积劳三考,大卧更深犹昼来形容疲惫懈怠的状态,突出了迁居对于诗人或委托人物的重要意义,使他们能够得到更好的休息和生活。
最后,诗人表达了对桐乡父老的祝福和祝愿,希望与他们共享岁岁年年的福祉,共饮一杯春酒,象征着幸福和团聚。
整首诗以欢庆和祝福为主题,通过描绘自然景物和人们的生活场景,展现了喜庆的氛围和迁居的喜悦。同时,诗中也表达了对过去劳累的敬意和对未来幸福的期这首诗词《喜迁莺 代人作,送镏宰考满,并迁新居》是元代诗人王礼所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
甘霖停留。喜悦洋溢着丰沛的恩泽,
为民众带来仁慈和长寿。戍楼上的柳树拖着金色,
海棠染上了绛红,报道宰官调动职位。转眼间积劳成疾,
沉睡更深却依然是白昼。最美好的时刻,
宛如冰壶中的玉露,十分清澈。难以言喻。
看着街巷,如今这些壮年人,都曾是幼小的。
笳鼓声迎风飘扬,旌旗在阳光下熠熠生辉,草堂已完工。
从此刻开始,四季都收获幸福,远眺深山如绣。
愿岁岁年年,与桐乡的长者们共享一杯春酒。
诗意和赏析:
这首诗词歌颂了喜庆和迁居之喜,表达了对幸福生活的祝愿。
诗人通过自然景物和人们的生活场景描绘了喜庆的氛围。诗中提到的甘霖、戍柳、海棠等自然元素,都具有喜庆和繁荣的象征意义。甘霖停留象征着丰收和恩泽的延续;戍柳拖金,海棠染绛,表达了自然界的喜悦和繁花似锦的景象。
诗中还描述了宰官调动职位,代表着诗人或受诗人委托的人物迁居的喜悦。诗人以转眼间积劳三考,大卧更深犹昼来形容疲惫懈怠的状态,突出了迁居对诗人或委托人物的重要意义,使他们能够得到更好的休息和生活。
最后,诗人表达了对桐乡长者们的祝福和祝愿,希望与他们共享岁岁年年的幸福,共饮一杯春酒,象征着幸福和团聚。
整首诗以欢庆和祝福为主题,通过描绘自然景物和人们的生活场景,展现了喜庆的氛围和迁居的喜悦。同时,诗中也表达了对过去劳累的敬意和对未来幸福的期盼。
xǐ qiān yīng dài rén zuò, sòng liú zǎi kǎo mǎn, bìng qiān xīn jū
喜迁莺 代人作,送镏宰考满,并迁新居
gān lín tíng liú.
甘霖停留。
xǐ hào dàng hóng ēn, jī mín rén shòu.
喜浩荡洪恩,跻民仁寿。
shù liǔ tuō jīn, hǎi táng rǎn jiàng, bào dào zǎi guān yí shòu.
戍柳拖金,海棠染绛,报道宰官移绶。
zhuǎn yǎn jī láo sān kǎo, dà wò gēng shēn yóu zhòu.
转眼积劳三考,大卧更深犹昼。
zuì hǎo chù, shì bīng hú yù lù, shí fēn qīng.
最好处,似冰壶玉露,十分清*。
nán yǒu.
难有。
kàn lǐ xiàng cǐ rì zhuàng fū, dōu shì lái shí yòu.
看里巷、此日壮夫,都是来时幼。
jiā gǔ yíng fēng, jīng qí yào rì, xuán zhù cǎo táng wán jiù.
笳鼓迎风,旌旗耀日,旋筑草堂完就。
zì jīn sì shí nà fú, yáo duì shēn shān rú xiù.
自今四时纳福,遥对深山如绣。
yuàn suì suì gòng tóng xiāng fù lǎo, yī zhī chūn jiǔ.
愿岁岁、共桐乡父老,一卮春酒。