《西江月·堪叹一灵真性》是元代王哲所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
令人感叹一种纯粹的灵性,
获得它,笑杀了众生。
不依赖燃香拜佛,不看经典。
走上这条捷径,
便能洞悉他人的本质。
今天早晨我要说给你听,
西江的月亮最为明亮。
它值得我们以家风的清澈之水来喝酒。
诗意:
《西江月·堪叹一灵真性》表达了诗人对一种纯粹的灵性的赞叹之情。诗中表明,获得这种灵性之后,诗人洞悉了世间众生的真相,从而对一切事物都能持一种超然的态度。诗人并不依赖于传统的宗教仪式,如燃香拜佛和看经典,而是选择了一条捷径,通过一种内心的洞察力来认识他人。诗人认为西江的月亮最为明亮,它象征着一种清澈明亮的家风,而这种家风的力量则足以滋养人们的心灵。
赏析:
这首诗词通过对一种纯粹的灵性的赞叹,呈现了诗人对内心洞察力的推崇。诗人以一种超脱世俗的姿态,嘲笑了那些依赖于宗教仪式而追求灵性的人们。他认为真正的灵性来自内心的洞察力,而不是某种外在的形式。诗人选择了一条捷径,通过观察他人的行为和表现来判断他们的本质。他将这种洞悉他人的能力与西江明亮的月亮相比,强调了这种力量的清澈和明亮。诗人认为这种清澈明亮的力量就如同家风一样,能够滋养人们的心灵,使人们能够超越世俗的纷扰,保持内心的宁静。
这首诗词以简练的语言和深刻的思想展示了诗人对纯粹灵性的向往和对洞悉力量的推崇。通过对诗人的观察和思考,读者也可以反思自己对内心世界的探索和洞悉的重要性。
xī jiāng yuè
西江月
kān tàn yī líng zhēn xìng.
堪叹一灵真性。
de lái xiào shā xīng xīng.
得来笑杀惺惺。
bù shāo xiāng huǒ bù kàn jīng.
不烧香火不看经。
zǒu rù zhè tiáo jié jìng.
走入这条捷径。
biàn bǎ nà rén hē dìng.
便把那人喝定。
jīn zhāo shuō yǔ dīng níng.
今朝说与叮咛。
xī jiāng yuè lǐ zuì fēn míng.
西江月里最分明。
kān yòng jiā fēng qīng yíng.
堪用家风清莹。